亚洲AV无码一区二区三区双飞_69国产成人精品午夜福中_欧美激情午夜免费精品视频在线观看_国产天堂AV一卡二卡在线播放

top
請輸入關鍵字
En
《雙軌》上線20天躋身年榜前十,拆解愛奇藝國際版的出海爆款打法
作者: 時間:2026-03-22 06:30:19

文 | Tiana

1月20日,愛奇藝發(fā)布了《愛奇藝國際版2025全球內容熱播榜》,天躋多部華語劇躋身榜單。榜前其中,拆解《雙軌》尤為矚目——上線僅20天便沖至年度第十。愛奇這不僅是藝國一部劇的海外走紅,更是際版愛奇藝國際版在海外運營、宣發(fā)和中國藝人出海系統(tǒng)性能力的海爆縮影。

從TikTok、款打Instagram的雙軌上線身年持續(xù)刷屏,到多語種話題累計35億播放;從劇集主演海外賬號百萬級漲粉,天躋到粉絲前往取景地打卡——《雙軌》在東南亞的榜前走紅,中國流媒體平臺在華語內容出海上,拆解正在形成一套獨特且有效的愛奇運營、宣發(fā)和藝人出海的藝國組合營銷打法,形成了華語內容海外影響力提升的系統(tǒng)路徑。

不止于“甜”:

拆解《雙軌》海外走紅的四個關鍵

如果要用一個詞形容《雙軌》在東南亞的表現(xiàn),那大概是——無處不在。

這部劇不光站內熱度高漲,更是在TikTok、Instagram等主流社交平臺上持續(xù)刷屏。從名場面剪輯、角色混剪到磕點解析,圍繞《雙軌》的二創(chuàng)內容不斷被推送到用戶時間線上。評論區(qū)里,泰語、印尼語等本地語言高頻出現(xiàn),“太太太甜了”“每天都在等更新”“求第二季”的留言反復刷屏。

截至1月初,多語種劇名話題播放量已累計達到35億,其中英文話題 一度突破26億,并還在持續(xù)增長。

《雙軌》的劇集熱度甚至帶來了更多延展至線下的外溢效果,泰國多處取景地被粉絲打卡,劇播期間,女主Instagram和TikTok兩大平臺合計漲粉近百萬,男主全平臺漲粉150萬+。

這種熱度并非個例,而是華語內容出海的一個縮影。法國Dataxis的數(shù)據(jù)顯示,在泰國市場,中國流媒體平臺已經(jīng)憑借更強的本土化內容供給和價格策略,占據(jù)約40%的市場份額,超過長期占據(jù)優(yōu)勢的美國平臺。

在一個內容選擇高度國際化、用戶注意力極其分散的東南亞市場里,華語劇集不但被看見了,而且正在被主動安利、反復討論。那么《雙軌》是如何做到在海外掀起如此高的聲量的呢?從劇本身到運營宣發(fā),Morketing總結了四個因素:

首先,情緒共情:以“甜”為核 題材跨文化同情。

從類型上看,《雙軌》是一部典型的青春甜劇,而“甜”恰恰是最容易跨越文化邊界的情緒之一。

親密關系、情感拉扯、曖昧張力,本身就不需要復雜的文化背景解釋,這類內容在全球范圍內都有穩(wěn)定受眾。對東南亞觀眾來說,追劇的核心動機并不一定是理解復雜社會議題,而是獲得情緒反饋和代入感,這與甜劇的敘事邏輯高度契合。

而且《雙軌》并非一味走傳統(tǒng)甜寵路線。地下拳賽、賽車等元素的加入,為情感線提供了更強的節(jié)奏感和視覺刺激,也讓故事在“好磕”之外多了一層新鮮感,既滿足了情緒需求,又避免了甜劇容易出現(xiàn)的同質化疲勞。

圖片來源:小紅書網(wǎng)友

這一點放回更大的行業(yè)背景中,會更容易理解。相較于Netflix等海外流媒體平臺,其內容長期以歐美敘事為主,而青春、甜寵、情緒驅動型故事,恰恰是亞洲內容體系最成熟、也最具規(guī)模化生產能力的領域?!峨p軌》通過差異化需求精準滿足,打出了亞洲內容特色。

其次,演員動能:借勢前作激活初始流量。

《雙軌》的男女主并非“從零開始”的陌生面孔。無論是虞書欣,還是何與,在劇集上線前,就已經(jīng)通過過往作品和社交平臺積累了一定的海外粉絲基礎。例如虞書欣曾出演過愛奇藝多部高品質劇集,《蒼蘭訣》更是成為火爆全球的年度現(xiàn)象級爆款。

在海外市場,這類“初始動能”尤為重要。一部劇如果完全沒有熟面孔,很容易在信息洪流中被快速淹沒。當演員本身具備一定辨識度時,作品更容易被算法捕捉,也更容易被粉絲主動帶入社交平臺的討論場域。

第三,本土化制作:身邊故事建立心理親近感。

《雙軌》部分內容在泰國當?shù)貙嵕芭臄z,再加上男二號為泰國演員,這些元素在無形中拉近了劇中故事與海外觀眾的心理距離。對當?shù)赜^眾來說,熟悉的街景、文化氛圍和面孔,會讓故事更容易被當作發(fā)生在自己周圍的故事,而不是觀摩一個很難代入的遠方故事。

不少好萊塢大片或者日韓影視在進入中國市場時,也會刻意增加中國元素,中國演員的參與、熟悉的城市取景,甚至是為中國市場定制的情節(jié)線索。這些設計并不改變故事主線,卻能在觀眾心中建立一種親近感。

第四,平臺精細宣發(fā):從曝光到深度連接的整合營銷

愛奇藝在海外市場對《雙軌》進行宣推時,并未采用單一的曝光式傳播。愛奇藝國際版為《雙軌》打造了線上線下聯(lián)動的整合傳播:

線上矩陣,形成社交媒體矩陣傳播,劇集官方賬號高頻產出內容的基礎上,愛奇藝國際版社交平臺賬號、藝人賬號也都保持高度活躍。通過劇情片段、花絮、日?;拥葍热莶粩嘌娱L討論周期,讓熱度隨著劇情推進逐步釋放;

線下事件,愛奇藝國際版通過“愛奇藝星艦計劃”、海外iJOY悅享會等活動,在劇集上線前邀請劇集主創(chuàng)現(xiàn)身泰國和印尼等地,與海外觀眾積極互動,為開播蓄足聲量。

這類活動并非為了單一劇集策劃,以“愛奇藝星艦計劃”為例,它本質上是一套圍繞著中國藝人和華語內容協(xié)同出海的長期項目,主要通過海外發(fā)布會、策略會、劇集宣傳、會員活動等形式,將內容、藝人和當?shù)厥袌鲞B接起來。

《雙軌》主演虞書欣參與的印尼“星艦計劃”,提前考慮了當?shù)赜^眾的習慣和偏好,活動中融合了定制“Selamat Siang”問候語、學跳當?shù)匚璧傅仍诘鼗?,都獲得了很好的反響。TikTok相關話題播放量累計超千萬,英語和印尼語雙詞條上榜海外社交平臺X熱搜,同時獲得眾多國際媒體肯定報道。

而在泰國市場,iJOY悅享會起到了類似的作用。在重磅的戰(zhàn)略發(fā)布會上,《雙軌》主演虞書欣以愛奇藝國際版全球代言人的身份亮相,與何與及泰國演員吳翊歌(Mike)共同登臺,不僅是與觀眾,更是與市場提前建立認知。

從一部劇到一套系統(tǒng),

華語內容如何“出海遠航”

綜合來看,《雙軌》在海外的走紅,并不是某一個因素單獨起效,而是多維度共同發(fā)揮效果——優(yōu)質內容,構建起可持續(xù)的優(yōu)質供給生態(tài);精細化運營,深度理解海外用戶訴求并做有效滿足;國際化營銷宣發(fā),海外強曝光和在地化強互動放大內容價值。

下面就從這三個維度,拆開看它們各自解決了什么問題,又是如何共同把一部劇推向“海外爆款”的。

1.優(yōu)質內容,內容出海的底層邏輯和前提。

在海外市場,優(yōu)質內容的標準并不等同于“復雜”“深刻”或“高門檻”,而在于它是否能夠讓用戶愿意持續(xù)投入時間與情緒。如果內容無法建立情緒連接和持續(xù)觀看習慣,后續(xù)任何傳播手段都難以長期奏效。

當用戶形成連續(xù)觀看習慣,才會自發(fā)進入討論與推薦的鏈路之中。這也是影視內容的核心優(yōu)勢所在,它的復利周期更長,情緒回報也更持久。

愛奇藝國際版2025年度榜單中,《愛你》《白月梵星》《一笑隨歌》等多部作品在不同市場持續(xù)獲得正向反饋,且top10里有9部劇集均來自愛奇藝自制。恰恰說明愛奇藝并非依賴單個爆款劇,而是在構建一個具備延續(xù)性的優(yōu)質華語內容供給體系。

有意思的是,雖然《錦月如歌》在國內并未通過愛奇藝發(fā)行,卻在海外市場選擇了愛奇藝國際版,最終登上年榜第九位。這一結果在某種程度上也反向印證了平臺的價值,對于華語影視內容制作方而言,愛奇藝國際版正在成為一個被主動選擇和信任的出海渠道。

2.精細化運營,拓寬海外用戶觸達廣度和服務深度。

華語內容出海早起以內容發(fā)行起步,更多是將優(yōu)質內容發(fā)行給海外電視臺或流媒體平臺,雖然有了接觸海外市場的窗口,但難以根據(jù)海外用戶需求制定更加有效的播出和運營方案。

2019年愛奇藝正式推出以亞洲內容為核心、服務全球超190個國家和地區(qū)的愛奇藝國際版服務,標志著中國視頻平臺實現(xiàn)了從內容出海到平臺出海的關鍵跨越。較內容發(fā)行的“借船出海”,平臺“造船出?!笨梢哉莆崭笞灾鳈?,在自主播出平臺上,平臺能自己決定播出什么節(jié)目、什么時間播出,并探索更多運營創(chuàng)新。

愛奇藝國際版支持簡體/繁體中文、英語、馬來語、泰語、越南語、韓語、西班牙語等12種語言的用戶界面和字幕,為了降低海外用戶對華語影視內容觀看和理解的門檻,愛奇藝國際版在字幕翻譯上采用了專業(yè)人工翻譯與AI技術相結合的方式,目前已經(jīng)可以將簡體中文翻譯為更符合本地表達習慣的泰語、馬來語、越南語、英語、印尼語、韓語、西班牙語等。

從《雙軌》案例中可以看到,更加適配海外當?shù)赜脩粜枨蟮倪\營方案,正在有效助力華語內容出海,降低理解成本,讓海外用戶能夠更順暢地觀看和理解不同語種內容。

3.國際化營銷,海外播出僅是起點有效的運營宣發(fā)是關鍵。

本土化共情語言是基礎,但比語言更深一層的,是對文化語境和當?shù)仄玫睦斫?。將內容賣點與當?shù)匚幕行ЫY合的營銷宣發(fā)早已不是錦上添花的可選項,而是華語內容出海的必選項。

從愛奇藝國際版推動眾多華語內容全球熱播、帶動泰劇成功走向全球市場,可以看出華語內容出海正通過中國視頻平臺實現(xiàn)從“0宣發(fā)”到“強宣發(fā)”的巨大轉變。此前,華語內容往往發(fā)行至海外流媒體即為終點,但現(xiàn)在在海外播出僅僅是出海的起點,經(jīng)過中國流媒體觸及全球、深入海外的運營宣發(fā)體系,是華語內容真正進入海外公眾視野、收獲全球熱度的關鍵。

并且持續(xù)的優(yōu)質內容供給和有效的宣推,也可以不斷增加中國流媒體平臺的價值和吸引力,提高海外用戶粘性。藝人參與線下宣推活動,則有助于提升作品、平臺和藝人的三重影響力。

結語

出海六年,愛奇藝國際版已精準培養(yǎng)起對華語內容有明確喜愛的海外受眾群體。這種用戶資產的積累,也正在幫助內容方,在出海的過程中找到那個對的入口。

《雙軌》等華語內容海外熱播的強勁勢頭也表明,華語內容的海外成功不再依賴于單點突破,而是平臺化運營、本土化洞察與國際化營銷三者協(xié)同的結果。

愛奇藝國際版不僅是一個播出渠道,更已成為連接內容、藝人、觀眾與本地市場的生態(tài)樞紐。通過平臺的系統(tǒng)化能力,華語內容也有了參與國際內容競爭的更強支撐。

愛奇藝國際版發(fā)布數(shù)據(jù)顯示,其內容播放量2025年較2024年同比增長高達114.5%。據(jù)Statista的預測顯示,到2030年,東南亞流媒體市場規(guī)模將增長至68億美元,較2024年提升約49%。

以愛奇藝國際版為代表的中國流媒體平臺,正在全球流媒體競爭和影視內容消費版圖中扮演越來越重要的角色。從“借船出海”到“造船遠航”,可以預見,亞洲特別是華語內容也將搭載愛奇藝國際版的系統(tǒng)能力,更清晰、更穩(wěn)健地進入國際市場。